لیکن رفیق بر همه چیزی مقدم است それでも友はすべてに優る

خرید بک لینک
یارا بهشت صحبت یاران همدم است دیدار یار نامتناسب جهنم است
هر دم که در حضور عزیزی برآوری دریاب کز حیات جهان حاصل آن دم است
نه هر که چشم و گوش و دهان دارد آدمی است بس دیو را که صورت فرزند آدم است
آن است آدمی که در او حسن سیرتی یا لطف صورتی است، دگر نقش عالم است
هرگز حسد نبرده و حسرت نخوردهام جز بر دو روی یار موافق که در هم است
اینان که در بهار به صحرا نمی روند بوی خوش ربیع بر ایشان محرم است
آن سنگدل که دیده بدوزد ز روی خوب پندش مده که جهل در او نیک محکم است
آرام نیست در همه عالم به اتفاق ور هست در مجاورت یار محرم است
دنیا خوش است و مال عزیزست و تن شریف لیکن رفیق بر همه چیزی مقدم است
ممسک برای مال همه ساله تنگدل سعدی به روی دوست همه روز خرم است

سعدی
مترجم : آتسوشی ناکانه

反りの合わない友と会うのは地獄である 友よu3000天国とは息の合う友たちとの会話である
世界が生き生きするのはその一息からだと知れよ 親しい友のいる側で息をするたび

悪魔も十分アダムの子の姿である

眼や耳や口さえあれば人間とは相成らない
あるいは容姿の端麗さ、それから賢人らしさである 善良さを内に備えるのが人間というものである
ただ一つ、通じ合う友たちが顔を合わせるのを除いて

私は嫉妬に駆られたことも嘆きに暮れたこともない

春のよい香りは彼らには禁忌なのだ 春に野原に繰り出さない者たち
咎めるなu3000彼の中には無知が根付いてしまっているのだから 麗しい顔に眼を閉ざす仏頂面
あるとすれば親しい友の傍らである この世はどこでも事が起こり穏やかでない
それでも友はすべてに優る この世はうららかで、財は豊か、体は健やか
サァディーはといえば友を前に日がな一日ご機嫌である けちな者はいつも財のことで小うるさい

サァディー
訳:中根u3000敦

ارمغان پارس ...

ما را در سایت ارمغان پارس دنبال می‌کنید

برچسب: نویسنده: بازدید: 173 تاريخ: سه شنبه 20 اسفند 1398 ساعت: 22:12

صفحه بندی