عنه عليه السلام : ـ مِن كَلامِهِ يَومَ عاشوراءَ ـ لا وَاللّه ِلا أُعطيكُم بِيَدي إعطاءَ الذَّليلِ وَلا أُفِرُّ فِرارَ العَبيدِ ؛
(ميزان الحكمة)
امام حسين عليه السلام ـ در بخش ديگرى از سخنانش در روز عاشورا ـ فرمود: به خدا سوگند ، نه دست ذلّت و خوارى به شما مى دهم و نه چونان بردگان مى گريزم.
イマーム=フサイン(彼にサラーム)はアーシュラーの日におっしゃいました:
アッラーに誓って。私はあなたたちに卑屈になって手を伸ばすこともないし、逃走する奴隷のように逃げ出すこともない。
『ミーザーン=アルヒクマ』
امام حسين عليه السلام : إنَّ حَوائِجَ النّاسِ اِلَيكُم مِن نِعَمِ اللّه ِ عَلَيكُم فَلاتَمَلُّوا النِّعَمَ ؛
(ارشاد القلوب ج 1 ص 138)
امام حسين عليه السلام :نياز مردم به شما از نعمت هاى خدا بر شما است ؛ از اين نعمت افسرده و بيزار نباشيد.
イマーム=フサイン(彼にサラーム)はおっしゃいました:
人々があなたたちに求めるものは神様があなたたちにくだされた恵みです。それゆえこの恵みに辟易してはいけません。
『イルシャード=アルグルーブ』5巻、138頁
امام حسين عليه السلام : لا يَكْمُلُ الْعَقْلُ اِلاّ بِاتِّباعِ الْحَقِّ ؛
(أعلام الدين)
امام حسين عليه السلام :عقل، جز با پيروى از حق، كامل نمى شود.
イマーム=フサイン(彼にサラーム)はおっしゃいました:
知性は心理に従わない限り完成しません。
『アラーム=アルディーン』
إيّاكَ أن تَكونَ مِمَّن يَخافُ عَلَى العِبادِ مِن ذُنوبِهِم ويَأمَنُ العُقُوبَةَ مِن ذَنبِهِ ؛
مبادا از كسانى باشى كه به سبب گناهانِ بندگانِ خدا بر سرنوشت آنان بيمناك است ، ولى خود را از سزاى گناه خويش ايمن مى داند.
他の人達については罪を犯したことでその運命を心配するが、自分については、罪を犯したことによる罰は逃れられると安心する人でないようにしなさい。
訳:有山峻介
مترجم : شونسوکه آریاما (علی)
ارمغان پارس ...
ما را در سایت ارمغان پارس دنبال میکنید
برچسب: نویسنده: بازدید: 183 تاريخ: جمعه 20 مرداد 1396 ساعت: 2:07